ДОГОВОР ОФЕРТЫ
(договора доверительного управления активами)
Настоящая оферта является официальным предложением (публичной офертой) RMG FZC, именуемое в дальнейшем «Доверительный управляющий», и содержит все существенные условия.
Настоящая оферта размещена на официальном сайте Доверительного управляющего: https: //akronokoins.com (далее – сайт Доверительного управляющего).
RMG FZC юридическое лицо, зарегистрированное в соответствии с законодательством Объединенных Арабских Эмиратов, имеющее соответствующие разрешения и лицензии для осуществления деятельности по доверительному управлению активами, именуемое в дальнейшем «Доверительный управляющий», (номер лицензии 4204674.01) (далее – «Доверительный управляющий»), выставляет настоящую публичную оферту на заключение договора доверительного управления активами (далее – «Оферта» и/или «Договор») с юридическими лицами, индивидуальными предпринимателями и физическими лицами (далее – «Инвестор»), совместно именуемые «Стороны», а по отдельности «Сторона», на нижеследующих условиях.
- ПОРЯДОК ПОЛУЧЕНИЯ АКЦЕПТА НАСТОЯЩЕЙ ОФЕРТЫ
1.1. Инвестор, заинтересованный в совершении акцепта условий Оферты, на сайте Доверительного управляющего запрашивает и/или скачивает документы в сканированном виде для полного изучения всех условий оферты.
1.2. Полным безоговорочным акцептом Оферты является выполнение Инвестором следующих действий:
1.2.1. Указать в электронной форме на сайте Доверительного управляющего следующие данные Инвестора: ИНН, ФИО/Наименование юридического лица, КПП, БИК, налогообложение (и иные запрашиваемые на сайте Доверительного управляющего данные Инвестора), путем заполнения Анкеты, размещенной на сайте Доверительного управляющего;
1.2.2. В отношении Инвестора физического лица принятие акцепта в полном объеме является подписания Оферты на сайте Доверительного управляющего, путем подтверждения согласия вводом СМС через оператора мобильной связи.
1.3. Акцепт Оферты будет считаться совершенным Инвестором, а Договор заключенным между Доверительным управляющим и Инвестором только после выполнения в полном соответствии с настоящими условиями всех действий, предусмотренных п. 1.2. Оферты.
1.4. Стороны пришли к соглашению о том, что информация в электронной форме, подписанная простой электронной подписью Сторонами (также — простая электронная подпись, аналог собственноручной подписи, здесь и далее, обозначает электронную подпись, которая посредством использования кодов подтверждает факт формирования электронной подписи определённым лицом), признается электронным документом, равнозначным документу на бумажном носителе, подписанному собственноручной подписью Сторон.
1.5. Настоящее предложение адресовано юридическим лицам, индивидуальным предпринимателям и физическим лицам.
1.6. Акцепт настоящей Оферты означает, что Инвестор согласен со всеми положениями и условиями Оферты и принимает на себя безусловное обязательство следовать им.
1.7. Инвестору необходимо внимательно изучить текст настоящей Оферты и в случае несогласия с какими-либо из условий Оферты, не выполнять действия по ее акцепту.
1.8. Лицо, имеющее намерение совершить акцепт настоящей Оферты, принимает на себя обязательство регулярно обращаться к сайту Доверительного управляющего в целях ознакомления с возможным изменением или дополнением Оферты, и несет все риски в полном объеме, связанные с неисполнением или ненадлежащим исполнением указанной обязанности.
- ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ В ДОГОВОРЕ
Деятельность по доверительному управлению – осуществление Доверительным управляющим, от своего собственного имени и за вознаграждение, в течение определенного договором срока (отчетного периода), любых правомерных юридических и фактических действий, направленных на получение прибыли, с Активами Инвестора и в интересах Инвестора.
Инвестор – юридическое или физическое лицо, вкладывающее собственные, заемные или иные привлеченные средства в инвестиционные проекты.
Активы Инвестора – денежные средства, драгоценные металлы, ценные бумаги инвестирования, находящиеся на счете Инвестора в процессе управления Доверительным управляющим, включая прибыль, полученную в процессе управления.
Доверительный управляющий – определенное в договоре доверительного управления юридическое лицо, принявшее на себя обязательства по осуществлению деятельности по доверительному управлению Активами Инвестора.
Вознаграждение – процент от ежемесячной прибыли, полученной в результате управления, уплачиваемые Инвестором Доверительному управляющему ежемесячно, в конце каждого расчетного периода.
Расчетный период – временной период с начала текущего календарного месяца (с 1 (первого) числа), и до конца текущего календарного месяца. В том случае, если Договор заключен до 15 (пятнадцатого) числа месяца, то первый расчетный период начинается с момента заключения Договора и заканчивается 1 (первого) числа месяца, следующего за месяцем, когда был заключен настоящий Договор. В том случае, если Договор заключен после 15 (пятнадцатого) числа месяца, то первый расчетный период начинается с момента заключения Договора и заканчивается 1 (первого) числа месяца, следующего за отчетным. (в данном случае отчетным месяцем будет считаться месяц, следующий за тем, когда был заключен настоящий Договор).
Отчет Доверительного управляющего – устный или письменный отчет, выполненный в свободной форме Доверительным управляющим, выдаваемый Инвестору по запросу и содержащий сведения, запрашиваемые Инвестором.
Чистые Активы– денежные средства, драгоценные металлы, ценные бумаги, внесенные непосредственно Инвестором без учета прибыли, полученной в процессе управления.
Ежемесячная прибыль – доход, полученный Доверительным управляющим к концу отчетного периода, в результате операций с чистыми Активами на мировых финансовых рынках, равен положительной разнице между Чистыми Активами и Активами Инвестора.
Брокер – юридическое или физическое лицо, выполняющее посреднические функции между Инвестором и Доверительным управляющим, то есть: на счету брокера размещаются Активы Инвестора, посредством чего Доверительный управляющий может совершать сделки с целью извлечения прибыли.
- ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА
2.1. Инвестор предоставляет Доверительному управляющему право управления Активами Инвестора в размере, находящемся на счету Инвестора, что подтверждается настоящим Договором, а Доверительный управляющий обязуется осуществлять управление ими на мировых финансовых рынках, в интересах Инвестора, без предварительных консультаций с ним, в течение срока действия настоящего Договора.
2.2. Целью Доверительного управления по настоящему Договору является получение оптимальной прибыли от управления счетом Инвестора.
- ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН
3.1. Обязанности Доверительного управляющего:
3.1.1. Доверительный управляющий обязан осуществлять контроль за тем, чтобы чистые Активы Инвестора на счету Инвестора не уменьшились более чем на 20 (двадцать) % от стоимости чистых Активов на день передачи их в управление.
3.1.2. Доверительный управляющий обязан, в любое время, по запросу Инвестора, предоставлять отчет, обо всех совершенных на торговом счету операциях и о состоянии Активов на счету Инвестора.
3.1.3. Соблюдать конфиденциальность в отношении счета Инвестора.
3.2. Права Доверительного управляющего:
3.2.1. По истечении очередного расчетного периода Доверительный управляющий имеет право на получение вознаграждения в соответствии с разделом 5 настоящего Договора.
3.2.2. В случае нарушения Инвестором п.3.3. настоящего Договора Доверительный управляющий вправе досрочно расторгнуть настоящий Договор в одностороннем порядке и потребовать вознаграждение Инвестора до окончания расчетного периода.
3.2.3. В случае нарушения Инвестором платежных обязательств и иных условий настоящего Договора, Доверительный управляющий вправе приостановить торговлю до полного компенсирования Инвестором суммы вознаграждения.
3.2.4. В случае неисполнения Инвестором своих обязательств в части оплаты услуг, оказанных Доверительным управляющим последний вправе удержать причитающееся ему вознаграждение из Чистых активов Инвестора.
3.3. Обязанности Инвестора:
3.3.1. По истечении очередного расчетного периода Инвестор обязан полностью выплачивать Доверительному управляющему вознаграждение с прибыли, согласно разделу 5 настоящего Договора.
3.3.2. Стороны настоящего Договора договорились, что Инвестор, в случае добросовестного исполнения Доверительным управляющим своих обязанностей, не вправе снимать, переводить и/или каким-либо другим образом извлекать Активы со счета Инвестора в течении всего срока действия настоящего Договора.
3.4. Права Инвестора:
3.4.1. Инвестор вправе в любое время просматривать состояние торгового счета, а также контролировать движение средств по торговому счету, при этом, не вмешиваясь в ход операций, совершаемых Доверительным управляющим.
3.4.2. Инвестор имеет право в любое время по своему усмотрению пополнять свой счет, в установленном брокером порядке, при этом известив Доверительного управляющего за 3 (три) дня до такого пополнения.
3.4.3. В случае, если Инвестор произвел дополнительные вложения на счет, сумма Чистых Активов увеличивается на сумму дополнительных вложений, таким образом, Доверительный управляющий с момента такого вложения управляет образовавшейся суммой Чистых Активов, и, ежемесячная прибыль рассчитывается из образовавшейся суммы Чистых Активов.
3.4.4. В случае нарушения Доверительным управляющим п.3.1 настоящего Договора Инвестор имеет право досрочно расторгнуть Договор в одностороннем порядке. В таком случае Доверительный управляющий вправе требовать выплату вознаграждения досрочно, не дожидаясь окончания расчетного периода.
3.4.5. В случае расторжения Договора по инициативе Доверительного Управляющего, Инвестор вправе требовать от Доверительного управляющего компенсирование убытков, но только если такие убытки больше оговоренных п.3.1.1 настоящего Договора.
3.4.6. Передача Инвестором своих прав и обязанностей по настоящему договору третьим лицам не допускается.
- ПОРЯДОК ВЫПОЛНЕНИЯ ДОГОВОРА
4.1. Настоящим Договором определен следующий порядок выполнения Договора:
4.1.1. Доверительный управляющий открывает счет Инвестору, в установленном порядке, в течение одного рабочего дня с момента акцепта Инвестором настоящей оферты.
4.1.2. Инвестор перечисляет сумму Чистых Активов на счет, не позднее одного рабочего дня с момента акцепта Инвестором настоящей оферты.
4.3. Доверительный управляющий управляет счетом Инвестора в рамках Договора и действующего законодательства по своему усмотрению.
4.4. В течении 3 (трех) рабочих дней со дня окончания расчетного периода Инвестор уплачивает Доверительному управляющему вознаграждение в размере 3 (три) % от ежемесячной прибыли.
4.5. В случае пополнения счета Инвестора, перед таким пополнением, Доверительный управляющий и Инвестор производят внеочередной расчет и с этого момента расчетный период рассчитывается согласно п.1.6 настоящего Договора, где датой заключения договора будет считаться дата внесения на счет Активов Инвестора.
4.6. Инвестор имеет право в течение всего срока действия Договора производить дополнительные вложения Чистых Активов на счет Инвестора.
- ОПЛАТА УСЛУГ ДОВЕРИТЕЛЬНОГО УПРАВЛЯЮЩЕГО
5.1. Вознаграждение Доверительного управляющего составляет 3 (три) % от ежемесячной прибыли Инвестора.
5.2. Если на конец отчетного периода ежемесячная прибыль отсутствует, вознаграждение Доверительному управляющему за данный расчетный период не выплачивается.
5.3. В том случае, если на конец отчетного периода, в результате управления, сумма Чистых Активов на счету Инвестора уменьшилась, то вознаграждение Доверительному управляющему не выплачивается до тех пор, пока сумма чистых Активов на счету Инвестора не приравняется к первоначально вложенной. То есть Доверительный управляющий получает вознаграждение только с прибыли Инвестора, что есть положительная разница между суммой Чистых Активов, первоначально внесенных на счет и Активов Инвестора, которые увеличились (уменьшились) в результате управления Доверительным управляющим.
5.4. В случае досрочного расторжения настоящего Договора, расчет производится следующим образом:
5.4.1 Инвестор снимает Активы со счета и в течении 2 (двух) рабочих дней уплачивает Доверительному управляющему вознаграждение, оговоренное п.5.1 Договора, из прибыли, полученной со дня последнего расчета до дня расторжения настоящего Договора.
- СРОКИ ДЕЙСТВИЯ ДОГОВОРА
6.1. Настоящий Договор вступает в силу с момента его подписания сторонами и действует в течение одного года.
6.2. Если к концу действия Договора ни одна из сторон не изъявила желания расторгнуть настоящий Договор, то Договор автоматически считается продленным еще на год.
- ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН
7.1. Ответственность Сторон по настоящему договору определяется в соответствии с действующим законодательством ОАЭ.
7.2. Любая информация, передаваемая одной Стороной другой Стороне в период действия настоящего Договора и содержащая сведения, связанные с исполнением настоящего Договора, является конфиденциальной и не подлежит разглашению третьим лицам, за исключением случаев, предусмотренных законодательством ОАЭ. В случае разглашения такой информации, разгласившая Сторона несет ответственность перед пострадавшей Стороной в соответствии с законодательством ОАЭ.
7.3. Стороны строят свои отношения на основе партнерства, взаимного доверия и конфиденциальности. Стороны примут все меры для разрешения возникающих разногласий путем переговоров.
7.4. В случае если Сторонам не удастся решить спор путем переговоров в течение 30 (тридцати) календарных дней с даты уведомления одной Стороной другой Стороны о таком споре, указанный спор подлежит окончательному разрешению в арбитражном порядке в соответствии с законодательством ОАЭ.8. ФОРС-МАЖОР
8.1. При наступлении обстоятельств форс-мажорного характера, которые делают невозможным своевременное исполнение любой из Сторон обязательств по настоящему договору, а именно: пожара, войны, стихийного бедствия, террористического акта и т.п., выполнение обязательств по настоящему договору приостанавливается соразмерно времени, в течение которого действуют такие обстоятельства.
8.2. Сторона, для которой создалась невозможность исполнения обязательств по договору в связи с наступлением обстоятельств форс-мажорного характера, должна письменно известить другую Сторону о наступлении или прекращении действия таких обстоятельств не позднее календарных дней с момента наступления или прекращении действия таких обстоятельств.
- ГАРАНТИИ СТОРОН
9.1. Стороны заявляют и гарантируют, что ими соблюдены все требования законодательства ОАЭ.
9.2. Стороны, подписав настоящий Договора, тем самым подтверждают, что не существует никаких ограничений, которые могли бы препятствовать или делать невозможным операции с Активами с точки зрения свободы распоряжения ими в том объеме, который подтвержден Сторонами на дату подписания настоящего Договора.
9.3. Инвестор гарантирует, что все сведения, предоставленные в рамках настоящего Договора достоверны.
- ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСЛОВИЯ
10.1. Стороны договорились между собой, что для контактной информации и передачи документов будут использоваться только те реквизиты, которые указаны Сторонами в настоящем Договоре и/или приложениях к нему.
10.2. При изменении реквизитов Доверительного управляющего или Инвестора, Стороне, меняющей свои реквизиты, необходимо уведомить другую Сторону о соответствующих изменениях не позднее 5 (пяти) календарных дней с момента изменения реквизитов.
10.3. Все изменения, дополнения, акты и приложения к настоящему договору действительны только, если они сделаны письменно и подписаны непосредственно представителями Сторон.
- АДРЕС И РЕКВИЗИТЫ
RMG FZC
Бизнес-центр, Sharjah Publishing City Free Zone, Шарджа, Объединенные Арабские Эмираты
Регистрационный номер: 4204674
Номер лицензии: 4204674.01
Дата выдачи/истечения срока действия лицензии: 06 10-2022/05-10-2025
TRN (ОАЭ): 104032053100003
E-mail: [email protected]
Тел: +971 54 710 0269
Bank name Banque Misr (Dubai Branch)
Bank address: Third, 41 27th St., Port Saeed, Dubai, UAE
SWIFT CODE: BMISAEAA
USD
Account number: 80315000012290
USD IBAN: AE310150080315000012290
EUR
Account number: 80315200016482
IBAN: AE370150080315200016482
AED
Account number: 80302400017765
IBAN: AE190150080302400017765
AED
Account number: 80302400028659
IBAN: AE820150080302400028659
Менеджер: Валерий Акишьшин
OFFER AGREEMENT
(Asset Trust Management Agreements)
This offer is an official offer (public offer) of RMG FZC, hereinafter referred to as the «Trustee», and contains all essential terms.
This offer is posted on the official website of the Trustee: https: //akronokoins.com (hereinafter referred to as the website of the Trustee).
RMG FZC, a legal entity registered under the laws of the United Arab Emirates, holding the relevant permits and licenses to carry out asset trust management activities, hereinafter referred to as the «Trustee» (license number 4204674.01) (hereinafter referred to as the «Trustee»), issues this public offer to conclude an asset trust management agreement (hereinafter referred to as the «Offer» and/or «Agreement») with legal entities, sole proprietors and individuals (hereinafter referred to as the «Investor»), collectively referred to as the «Parties» and individually as a «Party», on the following terms and conditions.
- PROCEDURE FOR OBTAINING ACCEPTANCE OF THIS OFFER
1.1. An Investor interested in accepting the terms of the Offer requests and/or downloads scanned documents from the Trustee’s website to fully study all terms of the offer.
1.2. Full unconditional acceptance of the Offer is the performance of the following actions by the Investor:
1.2.1. Specify the following Investor data in electronic form on the Trustee’s website: TIN, Full Name/Name of the legal entity, KPP, BIC, taxation (and other Investor data requested on the Trustee’s website), by filling out the Questionnaire posted on the Trustee’s website;
1.2.2. In relation to an individual Investor, full acceptance is the signing of the Offer on the Trustee’s website, by confirming consent by entering an SMS via a mobile operator.
1.3. Acceptance of the Offer will be considered completed by the Investor, and the Agreement concluded between the Trustee and the Investor only after all actions provided for in paragraph 1.2. of the Offer have been performed in full compliance with these terms.
1.4. The Parties have come to an agreement that information in electronic form signed by the Parties with a simple electronic signature (also a simple electronic signature, an analogue of a handwritten signature, hereinafter, means an electronic signature, which, through the use of codes, confirms the fact of the formation of an electronic signature by a certain person), is recognized as an electronic document equivalent to a document on paper signed with a handwritten signature of the Parties.
1.5. This offer is addressed to legal entities, individual entrepreneurs and individuals.
1.6. Acceptance of this Offer means that the Investor agrees with all the terms and conditions of the Offer and assumes an unconditional obligation to follow them.
1.7. The Investor must carefully study the text of this Offer and, in the event of disagreement with any of the terms of the Offer, not perform any actions to accept it.
1.8. A person intending to accept this Offer undertakes to regularly visit the Trustee’s website in order to familiarize themselves with possible changes or additions to the Offer, and bears all risks in full associated with failure to fulfill or improper fulfillment of this obligation.
- TERMS AND DEFINITIONS USED IN THE AGREEMENT
Trust management activities — are the implementation by the Trustee, on its own behalf and for a fee, during a period specified in the agreement (reporting period), of any lawful legal and actual actions aimed at making a profit, with the Investor’s Assets and in the interests of the Investor.
Investor – a legal entity or an individual investing their own, borrowed or other attracted funds in investment projects.
Investor’s Assets – cash, precious metals, investment securities held in the Investor’s account under management by the Trust Manager, including profit received during the management process.
Trustee – a legal entity specified in the trust management agreement that has assumed obligations to carry out activities on trust management of the Investor’s Assets.
Remuneration – a percentage of the monthly profit received as a result of management, paid by the Investor to the Trust Manager monthly, at the end of each billing period.
Billing period – a time period from the beginning of the current calendar month (from the 1st (first) day) until the end of the current calendar month. If the Agreement is concluded before the 15th (fifteenth) day of the month, the first billing period shall begin from the moment of conclusion of the Agreement and shall end on the 1st (first) day of the month following the month in which this Agreement was concluded. If the Agreement is concluded after the 15th (fifteenth) day of the month, the first billing period shall begin from the moment of conclusion of the Agreement and shall end on the 1st (first) day of the month following the reporting month. (In this case, the reporting month shall be considered the month following the month in which this Agreement was concluded).
Trustee’s Report – an oral or written report, prepared in free form by the Trustee, issued to the Investor upon request and containing the information requested by the Investor.
Net Assets – cash, precious metals, securities contributed directly by the Investor excluding profits received in the management process.
Monthly profit – income received by the Trustee by the end of the reporting period as a result of transactions with net Assets on global financial markets, equal to the positive difference between the Net Assets and the Investor’s Assets. Broker – a legal entity or individual performing intermediary functions between the Investor and the Trustee, i.e.: the Investor’s Assets are placed on the broker’s account, by means of which the Trustee can make transactions for the purpose of making a profit.
- SUBJECT OF THE AGREEMENT
2.1. The Investor grants the Trustee the right to manage the Investor’s Assets in the amount located in the Investor’s account, which is confirmed by this Agreement, and the Trustee undertakes to manage them on the world financial markets, in the interests of the Investor, without prior consultation with him, during the term of this Agreement.
2.2. The purpose of Trust Management under this Agreement is to obtain optimal profit from managing the Investor’s account.
- RIGHTS AND RESPONSIBILITIES OF THE PARTIES
3.1. Responsibilities of the Trustee:
3.1.1. The Trustee is obliged to monitor that the Investor’s net Assets in the Investor’s account do not decrease by more than 20 (twenty)% of the value of the net Assets on the day of their transfer for management.
3.1.2. The Trustee shall be obliged, at any time, upon the Investor’s request, to provide a report on all transactions performed on the trading account and on the status of Assets on the Investor’s account.
3.1.3. Maintain confidentiality with respect to the Investor’s account.
3.2. Rights of the Trustee:
3.2.1. Upon expiration of the next billing period, the Trustee shall have the right to receive remuneration in accordance with Section 5 of this Agreement.
3.2.2. In the event of a breach by the Investor of paragraph 3.3. of this Agreement, the Trustee shall have the right to unilaterally terminate this Agreement early and demand the Investor’s remuneration before the end of the billing period.
3.2.3. In the event of a breach by the Investor of payment obligations and other terms of this Agreement, the Trustee shall have the right to suspend trading until the Investor has fully compensated the remuneration amount.
3.2.4. In the event of the Investor’s failure to fulfill its obligations in terms of payment for services rendered by the Trustee, the latter shall have the right to withhold the remuneration due to it from the Investor’s Net Assets.
3.3. Investor’s Obligations:
3.3.1. Upon expiration of the next billing period, the Investor shall be obliged to pay the Trustee the remuneration from the profit in full, in accordance with Section 5 of this Agreement.
3.3.2. The Parties to this Agreement have agreed that the Investor, in the event of the Trustee’s fulfillment of its obligations in good faith, shall not have the right to withdraw, transfer and/or in any other way extract Assets from the Investor’s account during the entire term of this Agreement.
3.4. Investor’s Rights:
3.4.1. The Investor shall have the right to view the status of the trading account at any time, as well as to control the movement of funds in the trading account, without interfering with the course of transactions performed by the Trustee.
3.4.2. The Investor has the right to replenish his account at any time at his own discretion, in the manner established by the broker, having notified the Trustee 3 (three) days before such replenishment.
3.4.3. If the Investor has made additional investments into the account, the amount of Net Assets increases by the amount of additional investments, thus, the Trustee manages the resulting amount of Net Assets from the moment of such investment, and the monthly profit is calculated from the resulting amount of Net Assets.
3.4.4. In the event of a violation by the Trustee of clause 3.1 of this Agreement, the Investor has the right to terminate the Agreement early unilaterally. In such a case, the Trustee has the right to demand early payment of remuneration, without waiting for the end of the billing period.
3.4.5. In case of termination of the Agreement at the initiative of the Trust Manager, the Investor has the right to demand compensation for losses from the Trust Manager, but only if such losses are greater than those specified in paragraph 3.1.1 of this Agreement.
3.4.6. The Investor shall not transfer its rights and obligations under this Agreement to third parties.
- PROCEDURE FOR EXECUTING THE AGREEMENT
4.1. This Agreement defines the following procedure for executing the Agreement:
4.1.1. The Trustee opens an account for the Investor, in accordance with the established procedure, within one business day from the date of acceptance of this offer by the Investor.
4.1.2. The Investor transfers the amount of Net Assets to the account no later than one business day from the date of acceptance of this offer by the Investor.
4.3. The Trustee manages the Investor’s account within the framework of the Agreement and current legislation at its own discretion.
4.4. Within 3 (three) business days from the end of the billing period, the Investor pays the Trustee a fee in the amount of 3 (three)% of the monthly profit.
4.5. In case of replenishment of the Investor’s account, before such replenishment, the Trustee and the Investor shall make an extraordinary settlement and from that moment the settlement period shall be calculated in accordance with clause 1.6 of this Agreement, where the date of conclusion of the agreement shall be considered the date of deposit of the Investor’s Assets into the account.
4.6. The Investor has the right to make additional investments of Net Assets into the Investor’s account during the entire term of the Agreement.
- PAYMENT FOR THE TRUSTEE’S SERVICES
5.1. The Trustee’s remuneration shall amount to 3 (three)% of the Investor’s monthly profit.
5.2. If there is no monthly profit at the end of the reporting period, the Trustee’s remuneration for that settlement period shall not be paid.
5.3. In the event that at the end of the reporting period, as a result of management, the amount of Net Assets in the Investor’s account has decreased, then the remuneration of the Trustee is not paid until the amount of Net Assets in the Investor’s account is equal to the amount originally invested. That is, the Trustee receives remuneration only from the Investor’s profit, which is a positive difference between the amount of Net Assets initially deposited into the account and the Investor’s Assets that have increased (decreased) as a result of the Trustee’s management.
5.4. In the event of early termination of this Agreement, the calculation is made as follows:
5.4.1 The Investor withdraws Assets from the account and within 2 (two) business days pays the Trustee the remuneration specified in clause 5.1 of the Agreement from the profit received from the date of the last settlement until the date of termination of this Agreement.
- TERM OF THE AGREEMENT
6.1. This Agreement shall enter into force upon its signing by the parties and shall be valid for one year.
6.2. If by the end of the Agreement neither party has expressed a desire to terminate this Agreement, the Agreement shall be automatically considered extended for another year.
- LIABILITY OF THE PARTIES
7.1. The liability of the Parties under this Agreement shall be determined in accordance with the current legislation of the UAE.
7.2. Any information transferred by one Party to the other Party during the term of this Agreement and containing information related to the execution of this Agreement is confidential and shall not be disclosed to third parties, except in cases stipulated by the legislation of the UAE. In the event of disclosure of such information, the disclosing Party shall be liable to the injured Party in accordance with the legislation of the UAE.
7.3. The Parties build their relations on the basis of partnership, mutual trust and confidentiality. The Parties shall take all measures to resolve any disagreements that arise through negotiations.
7.4. Should the Parties fail to resolve a dispute by means of negotiations within 30 (thirty) calendar days from the date when one Party has notified the other Party of such dispute, the said dispute shall be finally settled by arbitration in accordance with the legislation of UAE.
- FORCE MAJEURE
8.1. In the event of force majeure circumstances that make it impossible for either Party to fulfill its obligations under this Agreement in a timely manner, namely: fire, war, natural disaster, terrorist act, etc., the fulfillment of obligations under this Agreement shall be suspended in proportion to the time during which such circumstances are in effect.
8.2. The Party that is unable to fulfill its obligations under the Agreement due to force majeure circumstances shall notify the other Party in writing of the occurrence or termination of such circumstances no later than calendar days from the occurrence or termination of such circumstances.
- GUARANTEES OF THE PARTIES
9.1. The Parties declare and guarantee that they have complied with all requirements of the UAE legislation.
9.2. By signing this Agreement, the Parties thereby confirm that there are no restrictions that could hinder or make impossible transactions with Assets from the point of view of freedom of disposal thereof in the volume confirmed by the Parties on the date of signing this Agreement.
9.3. The Investor guarantees that all information provided under this Agreement is reliable.
- ADDITIONAL TERMS
10.1. The Parties have agreed among themselves that only the details specified by the Parties in this Agreement and/or appendices thereto will be used for contact information and transfer of documents.
10.2. If the details of the Trustee or the Investor change, the Party changing its details must notify the other Party of the relevant changes no later than 5 (five) calendar days from the date of the change in the details.
10.3. All changes, additions, acts and appendices to this agreement are valid only if they are made in writing and signed directly by representatives of the Parties.
- ADDRESS AND DETAILS
RMG FZC
Business Centre, Sharjah Publishing City Free Zone,
Sharjah, United Arab Emirates
Registration number: 4204674
License number: 4204674.01
License issue/expiration dates: 06 10-2022/05-10-2025
TRN (UAE): 104032053100003
E-mail: [email protected]
phone: +971 54 710 0269
Bank name Banque Misr (Dubai Branch)
Bank address: Third, 41 27th St., Port Saeed, Dubai, UAE
SWIFT CODE: BMISAEAA
USD
Account number: 80315000012290
USD IBAN: AE310150080315000012290
EUR
Account number: 80315200016482
IBAN: AE370150080315200016482
AED
Account number: 80302400017765
IBAN: AE190150080302400017765
AED
Account number: 80302400028659
IBAN: AE820150080302400028659
Manager: Valeriy Akinshin